2009年12月22日 星期二

明るけりゃ月夜だと思う

明るけりゃ月夜だと思う
あかるけりゃつきよだとおもう
譯:
雖說明月也是使夜晚明亮的一個原因,但不能以此做判斷,就認為原因只有一種。
形容想的不夠多,不夠廣,經驗不足。
以徧蓋全的意思。

沒有留言:

張貼留言